|
The ''Platform Sutra of the Sixth Patriarch'' ( or simply: ''Tánjīng'') is a Chan Buddhist scripture that was composed in China during the 8th to 13th century. The "platform" (施法壇) refers to the podium on which a Buddhist teacher speaks. Its key themes are the direct perception of one's true nature, and the unity in essence of ''śīla'' (conduct), ''dhyāna'' (meditation) and ''prajñā'' (wisdom). The text centers on teachings and stories ascribed to the sixth Chan patriarch Huineng. It contains the well-known story of the contest for the succession of Hongren (enlightenment by the non-abiding), and discourses and dialogues attributed to Huineng. The text attributes its recollection to Fa-hai, but was probably written within the so-called Oxhead School, which existed along with the East Mountain School and Shenhui's Southern School. The text attempts to reconcile the so-called Northern School with its alleged gradual enlightenment teachings, and the so-called Southern School with its alleged sudden enlightenment teachings. In effect, the text incorporates the "rhetorical purity" which originated with Shenhui's attack on Shenxiu, while effectively "writing him out of the story". == History of the text == The ''Platform Sutra'' underwent various redactions. Though its recollection has been attributed to Fa-hai, a student of Huineng, its origins are not clear: The Dunhuang versions are the oldest texts available, with the full title ''Southern School's Sudden Doctrine, Supreme Mahayana Great Perfection of Wisdom: The Platform Sutra as Delivered by the Sixth Patriarch Huineng at the Dafan Temple in Shao Prefecture'' , subtitled, “one roll, recorded by the spreader of the Dharma, the disciple Fahai, who at the same time received the Precepts of Formlessness” (一卷,兼受無相戒弘法弟子法海集記). Two copies dated to between 830 and 860 have been found in the Mogao Caves in Dunhuang. Both are thought to be based on an edition from about 780. The finds at Dunhuang have been very important for the historical understanding of Zen: In 1056, the Chinese scholar-monk Qisong (契嵩, Wade-Giles: ''Ch'i-sung'') produced a larger edition, entitled ''Liuzu fabao ji'' (法寶記 ‘Precious Record of the Dharma’). In 1291, Zongbao (宗寶, Wade-Giles: ''Tsung-pao'') produced the edition that became part of the Ming Dynasty Chinese Buddhist canon. This canonical version, apparently based on the Qisong edition, is about a third longer than the Mogao Caves version, and structured differently. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Platform Sutra」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|